Welcome to Mobilarian Forum - Official Symbianize forum.

Join us now to get access to all our features. Once registered and logged in, you will be able to create topics, post replies to existing threads, give reputation to your fellow members, get your own private messenger, and so, so much more. It's also quick and totally free, so what are you waiting for?

Trados Studio 2022 - Tutorial Basic Level

Alexhost
OP
O 0

oaxino

Alpha and Omega
Member
Access
Joined
Nov 24, 2022
Messages
30,703
Reaction score
889
Points
113
Age
35
Location
japanse
grants
₲103,676
2 years of service

374891add23e8cf3e356794bc0faf51f.jpeg

Trados Studio 2022 - Tutorial Basic Level
MP4 | Video: h264, 1280x720 | Audio: AAC, 44.1 KHz
Language: English (US) | Size: 2.64 GB | Duration: 4h 24m

Training on Trados Studio 2022​

What you'll learn
You will learn and understand what a CAT TOOL is and how it works
You will learn how to move around SDL Trados Studio 2019 layout window panes
You'll learn the differece between the 4 Project Types in SDL Trados Studio 2019
You'll learn how to create a Single File Project
Requirements
No specific previous knowledge of the software is required
You need to know how to manage Windows files and folders
Description
This is a Getting Started Level Course on Trados Studio 2022. Here you will learn the basic concepts of CAT TOOL's Technology. You will get the best training on practical use of Trados Studio 2022. You will learn how to create and prepare a Single File Project. This specific type of project is one of the simplest you can create with Trados Studio. You will learn how to create and manage different kinds of Language Resources such as Translation Memories and Termbases (also called Glossaries). More types of projects such as the Studio Project (also known as Standard Project) will be covered in the Intermediate Level Course. This well explained Trados tutorial will give you the chance to download the software and be immediately able to create and prepare your first Trados Project easily and smoothly. This Trados Training Course will also be implemented from time to time. Therefore I suggest that you should stay tuned not to miss any new lecture on more specific functions and functionalities. This practical course will be introduced by a clear discussion on how Translation Memories are created and managed and the way they can provide us with Full and Fuzzy Matches. You will learn the blur difference between full and fuzzy matches with respect to Repetitions and Internal Fuzzies.
Who this course is for
Professional translators or students attending schools for translators,Translation Agencies / LSP (Language Service Provoders),Large companies with an internal translation office

a0a054010e4da1a862461c8c8335c22b.jpeg

Download link

rapidgator.net:
You must reply in thread to view hidden text.

nitroflare.com:
You must reply in thread to view hidden text.

ddownload.com:
You must reply in thread to view hidden text.

1dl.net:
You must reply in thread to view hidden text.
 
K 0

KatzSec DevOps

Alpha and Omega
Philanthropist
Access
Joined
Jan 17, 2022
Messages
654,006
Reaction score
7,998
Points
83
grants
₲58,559
2 years of service
oaxino salamat sa pag contribute. Next time always upload your files sa
Please, Log in or Register to view URLs content!
para siguradong di ma dedeadlink. Let's keep on sharing to keep our community running for good. This community is built for you and everyone to share freely. Let's invite more contributors para mabalik natin sigla ng Mobilarian at tuloy ang puyatan. :)
 
Top Bottom